Feeds:
Bài viết
Bình luận

Posts Tagged ‘truyện dịch sưu tầm’

Thư giãn với tiểu phẩm 3: Một mối tình

Họ đi trên cùng một chuyến xe đã gần nửa tiếng đồng hồ. Chàng nhìn kỹ cô gái đối diện và nghĩ: “Có lẽ dù sao cô này cũng khá phù hợp với ý thích của ta”.

tieu-pham-3

Nàng có đôi chân thon dài mà tất nhiên anh rất ưng, và cái lúm nhỏ ở cằm-anh không thích lắm. Nàng có mái tóc dày rất hợp sở thích của anh, và làn da tai tái-người phụ nữ lý tưởng theo quan niệm của anh không như vậy. Vài ba nốt tàn nhang trên mặt cũng hay hay, nhưng cái nhẫn nạm đá quý to tướng trên ngón tay trỏ của nàng thì có lẽ phải tháo ra. Nàng có cặp môi mọng, và anh vốn rất thích, nhưng cái váy của nàng ngắn đến mức không thể ngắn hơn thì kể cũng quá quắt. Nàng có hai hàng lông mày thẳng, anh luôn thích như thế, nhưng người nàng gày gò-anh chẳng thích chút nào.

Và nếu nói thật lòng, chàng đã yêu một cô gái có nước dam rám nắng, mặc quần chứ không mặc váy, có nốt ruồi ở má bên phải, nhưng cô ấy lại từ chối chàng, cho nên hôm nay, vào dịp nghỉ lễ, chàng mới về với mẹ chàng.

Cô gái nhận thấy anh thanh niên nhìn cô chăm chú, thế là cô cũng bắt đầu nhìn kỹ chàng.

Chàng có hàm răng trắng và đều, tất nhiên cô rất thích, và đôi má hồng hào, theo cô, gỡ lại được đôi chút cho gương mặt không đẹp. Chàng cân đối và cao lớn, rất hợp với sở thích của nàng nhưng vai chàng lại quá hẹp khiến cô không ưng lắm. Đôi mắt chàng buồn buồn cô rất ưng, nhưng về hai hàng mi nhạt màu thì không thể nói được như vậy. Chàng có hai bàn tay đẹp, điều này thật tuyệt, nhưng cặp môi mỏng, theo cô, chẳng tôn chàng lên chút nào.

Và nếu nói thật lòng, nàng đã yêu một anh chàng tóc hung, vóc dáng thể thao, nhưng anh ta lại phản bội nàng và vừa cưới vợ tuần trước. Có lẽ chính vì vậy mà hôm nay nàng đi đến nhà nghỉ “Junior” để cố chữa lành vết thương trong con tim.

“Không đến nỗi nào!” chàng thầm tổng kết lại và mời nàng một điếu thuốc lá.

“Nói chung cũng dễ thương”, -nàng nghĩ và lấy từ trong xắc tay ra mấy lát bánh kẹp nhân.

Chàng đến thăm nàng ở nhà nghỉ “Junior” và họ nhảy với nhau trong buổi vũ hội hóa trang.

Nàng đến thăm chàng ở nhà mẹ chàng và họ cùng thích thú ăn món patê thịt thỏ.

Sau đó, họ chung sống lâu dài và hạnh phúc, chỉ thỉnh thoảng, chàng nghĩ nếu lấy cô gái mặc quần chứ không mặc váy và có nốt ruồi ở má bên phải hẳn là mọi chuyện sẽ khác. Còn nàng, thỉnh thoảng nàng cũng nhớ tới anh chàng tóc hung có vóc dáng thể thao và nghĩ nếu lấy anh ta, có lẽ mọi chuyện sẽ không như thế này.

Không loại trừ khả năng cả chàng và nàng đều lầm. Mà cũng có thể họ không lầm.

Nhật Lệ dịch

Ioanna Vilinska (Ba Lan)

*MỤC LỤC – GIẢI TRÍ – THƯ GIÃN


Advertisements

Read Full Post »